• 优质范文
  • 工作总结
  • 工作计划
  • 作文大全
  • 心得体会
  • 述职报告
  • 实习报告
  • 写作方案
  • 教案反思
  • 演讲稿
  • 发言稿
  • 读书笔记
  • 精美散文
  • 读观后感
  • 当前位置: 博通范文网 > 优质范文 > 正文

    《绿牡丹传奇》校勘记

    时间:2022-11-05 来源:博通范文网 本文已影响 博通范文网手机站

    摘要:《绿牡丹传奇》是明末吴炳的“粲花斋五种”其中一种,本文作者以《古本戏曲丛刊》本为依据,对各版本《绿牡丹传奇》加以校勘,以理清版本流传之脉络。

    关键词:《绿牡丹传奇》 古本戏曲丛刊本 校勘

    一、综述

    《绿牡丹传奇》是明末吴炳的“粲花斋五种”其中一种,历史上曾出现如下几种刻本:粲花斋新乐府四种八卷,明末两衡堂刊本;粲花斋新乐府四种八卷,明末刻金陵三美堂刊本;粲花斋新乐府四种八卷,清初刻本;而后又有较为常见的《古本戏曲丛刊》、《暖红室汇刻丛刊》、《奢摩他室曲丛》这三种版本。其中“古本戏曲丛刊本”是影印藏于国图的明末刊本,即两衡堂刊本。从善本目录检索得知两衡堂本乃是最早的版本,因此校勘《绿牡丹传奇》,就是以“古本戏曲丛刊本”作底本,以“暖红室本”、“奢摩他室本”作参校本。

    二、吴炳小传

    吴炳,字可先,号石渠,晚年自称“粲花主人”,生于明神宗万历二十三年(1595),今宜城镇人。其人在《明史》有小传如下:“吴炳,宜兴人。万历末进士。授蒲圻知县。崇祯中,历官江西提学副使。江西地尽失。流寓广东。永明王擢为兵部右侍郎,从至桂林,令以本官兼东阁大学士,仍掌部事。又从至武冈。大兵至,王仓猝奔靖州,令炳扈王太子走城步,吏部主事侯伟时从之。既至,城已为大兵所据,遂被执,送衡州。炳不食,自尽于湘山寺,伟时亦死之。”吴炳著有《绿牡丹》、《画中人》、《疗娟羹》、《西园记》、《情邮记》传奇剧五种,合称“粲花斋五种”。叉据吴梅跋《绿牡丹》文:“两衡堂刻此书,情邮尚未脱稿,故仅有四种。”因此得知,“粲花斋五种”又分为粲花斋“新乐府四种”和情邮记。

    三、版本概况

    (一)古本戏曲丛刊本

    《绿牡丹传奇》收于《古本戏曲丛刊》三集中,该影印版首页印有:“古本戏曲丛刊编辑委员会影印北京图书馆藏明末刊本,原书版高二十公分宽十四公分。”书后有吴梅跋文,证实此刊本影印原本为两衡堂刊本。该版两卷一册,版式为四周单边,有行格,九行,每行二十字,单鱼尾,版心印有书名、卷数、页码,其中在版框的上栏还有眉批若干。该书卷上五十四页,卷下六十页。书末有手写跋语两篇,为吴梅所作,其一末署:“己未中冬长洲吴梅跋。”其二末署:“己未季冬下旬长洲吴梅书于斜街寓斋。”

    古本戏曲丛刊本的正文为曲牌加括号,曲文大字,其中曲词加粗,与曲白区分,每换一曲牌则另起一行;科白小字,也是另起一行,并且每行行首空一字,与蓝文区分。

    例文如下:

    过曲·皂罗袍 (生)罚例从头严数,一、文期定于三、六、九,届期早集,风雨不移,无故不赴者罚。不许佯忙诈病,推托支吾。(净摇头介)凶。(生)一、作文绝不给烛。不完者罚。一、作文须沉思静想,闲谈乱步者罚。但文夸刻烛便为输,那往来莫傍林檎树。(丑吐舌介)一发凶。(生)这都是旧规,还有要紧新例。(净丑)新例何如?(生)一、窃抄旧文者罚。一、传递者罚。怪来鱼目,私和宝珠;防他雁足,偷传锦书。(净丑)这等凶得极,可好略松些儿?(生)相期受益休言恕。

    (净)会友还有何人?(生)顾文玉已知会过了,下次入会。(丑)每次题目那个出?(生)大家轮流掌会,便出题目。今日小弟叨占起了,已出有题目在此。(净看念介)杜再贼。(丑)差了,是壮舟贼。(生笑介)是牡丹赋。(净)正是牡丹赋,一时眼花了。(丑)我原识的,故意骗他取笑。(生)各请静坐作文。(净丑作强坐介)(净顿头吟哦介)

    (二)暖红室汇刻丛刊本

    暖红室汇刻丛刊是清末刘世珩辑校。刘世珩(1875—1926),安徽贵池人,字聚卿,一字葱石,又号庵,别号楚园。《绿牡丹》是暖红室汇刻粲花斋五种之三。此版《绿牡丹》是刘世珩根据《绿牡丹》两衡堂刊本校刻,二卷二册,版框高200毫米,半叶宽125毫米,有行格,九行,行二十字,单鱼尾,版心印有书名、卷数、页码和“暖红室”字样。标为“杂剧传奇汇刻第二十种”。该版刻印精良,配有插图。本文所用版本为1979年广陵书社重印版,编次为:目录(卷上)、正文(卷上)、目录(卷下)、正文(卷下)、跋语、校记。卷上五十四页,卷下五十九页,跋三页,跋语两篇,一是刘世珩所作,末署:“乙卯春暮刘世珩识于上海草鞋浜之楚园。”另一篇是吴梅所作,末署:“乙卯立秋长洲吴梅校毕并记。”

    该版卷上卷下均有目录,在目录中每出剧目前都加上次序标明出数,并在目录后均有“粲花主人编牡丹花史评”及“梦凤楼暖红室校订”字样。

    (三)奢摩他室曲丛刊本

    《奢摩他室曲丛》是近人吴梅所编,是杂剧、传奇剧本选集,现有初、二两集。初集收清代稽永仁的传奇两种、沈起凤传奇四种。第二集收明代吴炳的传奇“粲花别墅五种”。杂剧和传奇每种均经吴梅校勘,并附有题跋。此书1928年由商务印书馆印行。

    吴梅,字瞿安,初号灵鹉,后号霜压,别署癯安、逋飞、腮庵、雁叟等,江苏省长洲(今苏州市)人,历任北京大学、中山大学、中央大学、金陵大学等学校教授,致力于戏曲及声律研究和教学,著有传奇、杂剧12种,培养了大量学有所成的戏曲研究家和教育家。他是中国近代著名学者,戏曲理论家、教育家、诗词曲作家。

    《绿牡丹传奇》奢摩他室本,两卷一册。正文半页十二行,行二十七字,双鱼尾,版心印有书名、卷数、页码和“涵芬楼”字样。其中目次、卷上开头、卷下开头、卷上结尾、卷下结尾各占两行。卷上结尾独占一页,卷下正文另起一页。扉页前半页从左至右依次为“据两衡堂本校印”、“绿牡丹”、“奢摩他室曲丛粲花别墅五种传奇之属”,后半页印有“上海涵芬楼印行”字样。全书仅有目录、正文,未见跋语,序文。全书卷上三十一页,卷下三十三页。

    以上为三个版本的基本概况。

    四、版本差异

    由于三个版本皆出同源,因此各版之间的差异不大,但也有一些出人。主要表现为两种差异:

    (一)曲词和衬字

    即各版本的某些曲牌中,曲文中的加粗黑字略有不同,比如在上卷第十三出有句示例如下:

    1 古本戏曲丛刊本。好姐姐……小弟也怎么占定第二,难辞贱冗,由他罚例明。

    2 暖红室本。好姐姐……小弟也怎么占定第二,难辞贱冗。由他罚例明。

    3 奢摩他室本。好姐姐……小弟也怎么占定第二,难辞贱冗,由他罚例明。

    如上例,“怎么第二”在底本中为曲词,在暖红室本和奢摩他室本则为衬字;“由他”在底本和暖红室本为曲词,而在奢摩他室本为衬字。诸如此类差异,在全部校勘中的出现很多,按为曲律学范畴,在此略举一例,不过多讨论。

    (二)刊刻文字的差异

    1 第二出。“自剪灯儿影语”,“剪”奢摩他室本作“顾”。“今日小弟叨占起了”,“占”字暖红室本作“古”。“谁把琼浆早沽”,“沽”字暖红室本作“沾”。“汇选大社”,“大”字暖红室本作“入”。

    2 第三出。“(旦上小丑扮梅香随上)”,“(旦)孩儿备有

    蔬酒在此”,此两处“旦”在暖红室本作“小旦”。“(且把盏介)”,“且”在暖红室本作“小旦”,在奢摩他室本作“旦”。

    3 第四出。“知是男儿第几斑”,“斑”在暖红室本作“班”。

    4 第五出。“此间是谢老爷门首”,“谢”在暖红室本作“沈”。“必当终人之事”,“终”在奢摩他室本作“忠”。

    5 第七出。“依门生看起来”,“来”在暖红室本作“的”。

    6 第八出。“我想车静芳”,“我想”在暖红室本作“想我”。

    7 第九出。“难道书也写不出几句”,“书”在暖红室本作“诗”。“妈妈甚么样人?”“妈妈”在暖红室本作“端的”。

    8 第十一出。皂罗袍 你看他提心在口,念兹在兹,分明说出相思字。(旦作醒介)啐,怎睡着了?黄莺儿梦何之,依然庭院,好是夕阳时”,此段暖红室本将“黄莺儿”刻在“分明说出相思字”旬之前。

    9 第十二出。“小弟从不曾串戏”,“曾”在暖红室本作“台”。

    10 第十四出。“(净听喜介)来得正好”,“喜”在暖红室本作“笑”。“事多魔,可叹没方便”,‘‘魔”在暖红室本作“磨”。

    11 第十五出。“金风曲 四块金”“江头金桂 柳摇金”,“四块金”、“柳摇金”暖红室本均刻为“金风曲”。

    12 第十六出。“止欠尚平余债”,“尚”在暖红室本、奢摩他室本均作“向”。“是老师新取的案首”,“新”在暖红室本作“亲”。

    13 第十七出。“也勾考案首了”,“勾”在暖红室本作“够”。

    14 第十八出。“任你清官能挣扎”,“任”在暖红室本作“在”。

    15 第十九出。“甚冤仇把晃子来装”,“晃”在暖红室本作“幌”。

    16 第二十出。“疏竹筛风帘影碎”句,暖红室本在其前面加有“临江仙”。“日长闲杀小香闺”句,暖红室本在其前面加有“一剪梅”。“莫不叔世英雄”,“叔”在暖红室本作“是”。“又不知简点”,“简”在暖红室本作“检”。

    17 第二十一出。“是一个女郎”,暖红室本少“女”字。

    18 第二十二出。“那柳大来此问事”,“问事”在暖红室本作“求亲”。“不意大加称美”,“加”在暖红室本作“家”。“但闻香气袭庭阑”,“阑”在暖红室本作“栏”。“后拍笺短情长”,“后拍”在暖红室本作“短拍”。“词通面隔”。“面”在暖红室本作“而”。

    19 第二十三出。“倒不如居殿”,“倒”在暖红室本作“到”。

    20 第二十四出。“免得白卷,也勾了”,“勾”在暖红室本作“够”。

    21 第二十五出。“历位相公供给”,“历”在暖红室本作“列”。

    22 第二十七出。“(小旦)请问姐姐绣阁闲居”,“小旦”在暖红室本作“小旦逊座介”。“说要便做主婚”,“便”暖红室本作“硬”。

    23 第二十九出。“也照前日会考取在前列”,“在”,暖红室本作“作”。“新郎头上帽光光”,“郎”在暖红室本作“娘”。

    24,第三十出。“[前引](老旦扶旦,小丑扶小旦上)才子何须定锦衣”,“[前引]”在暖暖红本作“[前引子][天下乐]”。

    参考文献:

    [1]四库全书总目.中华书局,1965.

    [2]吴梅.南北词简谱.吴梅全集.河北教育出版社,2002

    推荐访问:校勘 牡丹 传奇

    • 读/观后感
    • 精美散文
    • 读书笔记
    • 演讲
    • 反思
    • 方案
    • 心得体会